UnknownTha Mo Ghaol Air Aird a' Chuain
byUnknown Julie Fowlis
  1. swedish-sam reblogged this from jadebee
  2. jadebee reblogged this from releveemysweet
  3. ablativecartographer reblogged this from happehpills
  4. d-cyx reblogged this from happehpills
  5. happehpills reblogged this from strawberrylegs
  6. through-such-torture reblogged this from eriathiel
  7. eriathiel reblogged this from releveemysweet
  8. releveemysweet reblogged this from strawberrylegs
  9. strawberrylegs reblogged this from takozu
  10. notveryproductive reblogged this from kreamsoda
  11. hi-im-cambra reblogged this from baloth
  12. baloth reblogged this from stolentype40
  13. stolentype40 reblogged this from kessuburd
  14. disneyfanatic247 reblogged this from itsbeenalifetime
  15. foxywitchy reblogged this from forestsandfoxes
  16. entropymusic reblogged this from doodlemoot
  17. waitiexist reblogged this from kreamsoda
  18. chocolatepark613 reblogged this from voidspell
  19. doodlemoot reblogged this from kessuburd and added:
    I love this, it’s so good to hear Scots Gaelic in such a mainstream film, it makes me proud to hear it as a Scot
  20. kessuburd reblogged this from graceybird
  21. telepathogens reblogged this from corpsecolored
  22. stariwolfe reblogged this from trustthewolf
  23. takurotan reblogged this from graceybird
  24. callmemusical reblogged this from trustthewolf

iwriteshitaboutkuro:

littlepancake:

tarteauxfraises:

danger-in-design:

Tha Mo Ghaol Air Àird A’ Chuain
Julie Fowlis

I heard this song in the trailer of Pixar’s upcoming movie Brave. So I searched around the net and found the title and meaning.

This song is a Scottish Gaelic (Gàidhlig) song. The song is beautiful. And if you read the meaning, it’ll be much more.

Below I’ll post the translation. And of course, the link to the original lyrics.

ENGLISH TRANSLATION:

My Love Is On the High Seas

On a quiet evening at the beginning of May
When the bat was in the skies
I heard a tearful young maiden
Singing beneath the shadow of the green branches
The sun was setting in the sea
And no stars yet graced the sky
When the young girl sang sorrowfully
"My love is on the high seas"

The night's dew began to fall
Each bloom yielding softly to the droplets
The wind blew in a fragrant breeze
Bringing life and renewal to each field
The girl tunefully sang her song
Quiet and peaceful like the June dew
And this chorus constantly repeated
"My love is on the high seas"

Day darkened and the stars shone
Setting their course amongst the clouds
The maiden sat, burdened by her sadness
Her singing could not have been more soothing
I moved closer to the young woman
Singing of her love sailing on the sea
Oh sweet was her sad lament
"My love is on the high seas"

The music enticed me
Nearer to the brown-haired maiden of the warm eyes
And she prayed to the King of Heaven
"Protect my love on the high seas"
Her heart was breaking with love
When I took her by the hand
"Wipe your eyes, your love is safe
I have returned to you from the high seas."

———————————————————————————————————-

Original Lyrics

ASH THIS IS FOR YOU

I’ve been singing this non stop all week.

Pays off to learn gaelic. :D

Stop singing this song every day in my car because I don’t know what the hell youre saying.

May 17th, 2012 , 31,729 notes , (via umjosh-hsojmu-deactivated201207)

  1. swedish-sam reblogged this from jadebee
  2. jadebee reblogged this from releveemysweet
  3. ablativecartographer reblogged this from happehpills
  4. d-cyx reblogged this from happehpills
  5. happehpills reblogged this from strawberrylegs
  6. through-such-torture reblogged this from eriathiel
  7. eriathiel reblogged this from releveemysweet
  8. releveemysweet reblogged this from strawberrylegs
  9. strawberrylegs reblogged this from takozu
  10. notveryproductive reblogged this from kreamsoda
  11. hi-im-cambra reblogged this from baloth
  12. baloth reblogged this from stolentype40
  13. stolentype40 reblogged this from kessuburd
  14. disneyfanatic247 reblogged this from itsbeenalifetime
  15. foxywitchy reblogged this from forestsandfoxes
  16. entropymusic reblogged this from doodlemoot
  17. waitiexist reblogged this from kreamsoda
  18. chocolatepark613 reblogged this from voidspell
  19. doodlemoot reblogged this from kessuburd and added:
    I love this, it’s so good to hear Scots Gaelic in such a mainstream film, it makes me proud to hear it as a Scot
  20. kessuburd reblogged this from graceybird
  21. telepathogens reblogged this from corpsecolored
  22. stariwolfe reblogged this from trustthewolf
  23. takurotan reblogged this from graceybird
  24. callmemusical reblogged this from trustthewolf